أزمة النفط造句
例句与造句
- وتساءل عما إذا كان بوسع البلدان النامية أن تحقق إمكانيات التنافس إذا وضعت أزمة النفط والأزمة المالية بعين الاعتبار.
在石油和金融危机情况下,他想知道发展中国家获得竞争力的前景如何。 - فقد كان معدل النمو في معظم البلدان النامية أدنى بنسبة 2 في المائة في التعسينات مما كان عليه في سنوات أزمة النفط أثناء عقد السبعينات.
大部分发展中国家的增长率在90年代比70年代石油危机时期低2%。 - وأضاف أن أزمة النفط الأخيرة تمثل تهديداً خطيراً للحالة الاقتصادية المزعزعة بالفعل للبلدان النامية المستوردة للنفط.
近来的石油危机也对进口石油的发展中国家构成严重威胁,使他们的经济形势变得更加岌岌可危。 - منذ أزمة النفط التي حدثت في منتصف السبعينيات، ظلت كميات الوقود الذي تستهلكه السفن المتزايدة الحجم تزداد بسرعة إلى أن تجاوزت الزيادة في حصيلة الصيد الفعلية.
自1970年代中期石油危机以来,大型渔船消耗的燃料迅速超过了实际渔获量的增长。 - وتايلند ليست استثناء من أزمة النفط العالمية؛ فقد تضرر شعبنا جراء الارتفاع الشديد في أسعار النفط في كل مناحي الحياة تقريبا.
全球石油危机也没有放过泰国,石油价格飞涨已经对我国人民生活几乎每一个方面都产生了不利的影响。 - وفي مواجهة هذه التحديات، ينبغي ألا ننسى أن لأزمة الغذاء الراهنة أسبابا متعددة، من قبيل أزمة النفط العالمية والجفاف والفيضانات.
在解决这些挑战的过程中,我们不应忘记,造成当前粮食危机的原因有多种,如全球石油危机、旱灾和水灾。 - 11- وكان العقد 1970-1980 حقبة من انعدام الاستقرار السياسي وهو ما ترتب عنه، إلى جانب أزمة النفط عامي 1973 و1974، أثر سلبي على الاقتصاد التركي.
1970-1980年的十年是政治不稳定的时期,加上1973年和1974年的石油危机,对土耳其经济产生了不良的冲击。 - وقد رأى الجمهور أن الحكومة أدارت أزمة النفط على نحو إيجابي باتخاذها قرار خفض أسعار الوقود على إثر هبوط تلك الأسعار في السوق الدولية وذلك رغم شدة معارضة أقطاب قطاع النفط.
公众对石油危机管理的评价基本上积极的,因为在国际市场降价之后,政府不顾石油公司的强烈反对,下调了燃油的价格结构。 - وتتعاظم أهمية وحدتنا " نحن الشعوب " في مواجهة العاصفة العارمة، ألا وهي أزمة النفط العالمية، وأزمة الغذاء، والأزمة المالية.
在祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至的大风暴中,我们作为 " 联合国人民 " 团结一致倍显重要。 - وهناك كذلك أزمة النفط التي اندلعت منذ منتصف عقد السبعينات وحتى أواخره، وأسفرت عن رسم خطط وتوقعات بحدوث تزايد هائل في عدد المرافق النووية، بهدف الاستجابة إلى الطلبات العالمية على الطاقة.
另一个事件是20世纪70年代中后期的石油危机,那场危机引发了对快速增加核设施数量的规划和期望,以便满足全球能源需求。 - وقد دفعـت أزمة النفط عام 1973 والخلاف بين دول الشمال والجنوب النقاش بشأن إقامة نظام دولي اقتصادي جديد، وبالتالي الأهمية التي بدأنا نوليها للمواضيع الاقتصادية والاجتماعية في جدول أعمال منظمتنا.
1973年石油危机及北南分裂使关于建立新型国际经济秩序的辩论更加深入;因此,经济和社会方面的问题开始列入联合国的议程。 - ولا يلزم المرء أن يكون متخصصا في الاقتصاد لكي يفهم أن أزمة النفط وارتفاع أسعار المعادن وتناقص احتياطي المياه كلها تتعلق بكوننا نعمل منذ وقت طويل على استغلال مواردنا الطبيعية النادرة وهدرها.
并不需要是经济学家才懂得,石油危机、金属价格飞涨以及水储备不断减少与下列事实有关:我们不断采掘和浪费我们稀缺的自然资源,时间太长久了。 - وعلى اثر الركود الاقتصادي الذي نجم عن أزمة النفط عام 1973، اعتمدت حكومات البلدان الأوروبية التي كانت تستورد الأيدي العاملة تدابير لتشجيع عودة المهاجرين إلى بلدانهم ولتسهيل جمع شمل أسر العمال الذين قرّروا البقاء.
1973年石油危机导致经济衰退之后,欧洲以往的劳工输入国政府采取了措施,促进移民返回其原籍国,以及便利那些决定留下来的工人家庭团聚。 - وباختصار، أثارت أزمة النفط العالمية مسألة حساسة تتعلق بملكية الموارد الهيدروكربونية التابعة للشعوب الأصلية، مما دفع الحكومة إلى اتخاذ قرار بشأن المشاركة المباشرة في تطوير واستغلال الصناعة النفطية ذات الأهمية الاستراتيجية والاقتصادية بالنسبة للبلد.
简而言之,全球石油危机对本国碳氢资源的所有权问题敲响了警种,促使政府决定直接参与发展和开发石油工业,这对该国具有重要的战略意义和经济意义。 - والاختلاف الكبير بين الحالتين هو أن أزمة النفط في السبعينات كانت هزة تتصل بالإمدادات تمثلت في قطع البلدان المنتجة الرئيسية للنفط توريد النفط، بينما السبب الرئيسي للارتفاع الحالي في أسعار النفط هو اشتداد الطلب عليه.
二者的一个明显区别是,1970年代的石油危机是纯粹发生在供应方的震荡,主要的石油出产国的石油供应中断;而目前石油价格的上升主要是由于需求增加。
更多例句: 下一页